I is For
Interrogate, Ice and Irish Whiskey
Interrogation—question,
to exactly. Interrogate suggests stronger, more intense investigation, perhaps
even a little good cop—bad cop theatrics, or, a little strong arm inquisition.
The Oxford
English Dictionary suggests interrogation asks questions of (someone) closely,
aggressively or formally. I would imagine asking questions in a courtroom or a
judicial hearing would constitute the 'formal' meaning of this word. The word
interrogation—rather than a suspect merely being 'questioned' by police
suggests, to me, a more threatening atmosphere.
Romantic
rivals questioning the captive romantic interest, of their lives, and his new
partner suggests interrogation in both means and manner. Irish Whiskey pits the protagonist against a pair of female rivals
ready to extract punishment if their interrogation does not net them the
answers they want. Ransom is their stated motive for the safe release of the
two lovers. Murder is the perceived end if the protagonist cannot figure out a
way to thwart their efforts. Her lover is the main object of the twin
antagonist's bitter scheme of revenge with benefits.
Sometimes
feminine wiles are the effective weapon in interrogation, sometimes. There is
nothing worse, so they say, than a woman scorned. Are they right? Cricket
Sawyer wrote Irish Whiskey to test that theory, I think.
Sign up for
The Mystery Readers Connection today and get the free flash fiction story
"Black Roses." Recommend a friend sign up and when they do you will
receive a copy of the flash fiction mystery "The Hanging Tree." Hurry sign up today you don't want to miss a
single fact, and entertainment packed issue of The Mystery Readers Connection.
Once a month, in your in box, several columnists, several new (to you) authors
join us to present their unique look at mystery and story. There is a safe
unsubscribe link in every newsletter so you never have to stay (though we hope
you will) if you don't want to. Hurry – get your name in quickly! You won't
want to miss a single episode.
2 comments:
I read (read that "listen to") a lot of books by British authors and they often refer to "Helping the police with their inquiries" as another level of the questioning / interrogation hierarchy. In the books, the "helping" level, is often seen by the public as "this person is perceived to be guilty but the police aren't going to say so yet." Whereas, the police often just mean, "we're going to question this person because he or she may have seen or heard something that will help us and is not even a suspect at all."
Great post, love reading what other writers come up with because it teaches me more about the written word.
Post a Comment